西方人很難判斷東方人的年紀;這就如同東方人也很難判斷西方人的年紀一樣...因此...只有西方人才會相信......我只有十七歲
英國人的酗酒和抽菸問題十分嚴重,這點從青少年身上就可以看到徵兆...無論在便利商店或是超市前,常常都會看到許多英國青少年聚集.而他的聚集的目的無它,都是在尋找著面善的"幫凶".
在英國的法律裡,合法的買酒年齡是"21歲";而買菸的年齡是"18歲". 無論你是到商店或是賣場購買上述兩者東西,店員都會在結帳的時候都會要求你出示證件. 若是你沒有到法定年齡,自然是會被趕出賣場... 而那些在賣場外等待的青少年等著的,就是面善的成年人幫忙他們買酒...
回想去年剛到英國沒多久時...有一次經過商店外頭... 一個大約10歲出頭的小朋友從店門口向我跑來,
他開頭的第一句話不是"How are you?"更不是"Where are you from?" 而是"Are you eighteen?"
那時的我被他這句無俚頭的問句給嚇到(畢竟誰劈頭就問年紀的阿!) 緩緩的說了一句"No, I am not!"...(下一句"I am 27 actually!" 才緩緩的到了喉頭準備說出口)...但沒想到那小孩子在我還來不及說第二句話時,就帶些鄙視的眼神對我說:"Anyway...Cheers mate!"
他揚長而去,而留下的是滿臉疑惑且帶點開心的我...(夭壽哩...是他太笨還是我保養太好阿! 不到18歲竟然還有人信咧!)
回到寄宿家庭後,我把這個遭遇告訴了當時的寄宿家庭父母. 他們才告訴我,原來那小孩子是想找"成年人"幫他們買菸...還說這樣的情況在英國很常見,並告訴我千萬不要助長他們的惡習!
而那之後,大概又碰上了一兩次類似的情形...不過由於有了一次經驗,每當在商店前遇到小孩子趨身前來,都會轉頭視而不見...也因此,這樣的情況也就再也沒遇到過了...
而今天...重提這往事,自然是遇上了相似的卡通動畫與經典影集DVD遭遇......
下午一如往常的MP3-CD在英國最大的賣場Tesco"補貨",為著下一週的糧食進貨. 正當閒晃到了"生鮮肉品區"準備挑肉品時, 突然發現後頭冒出了些許微弱的聲音......
"Excuse me, Excuse me!" (微弱的聲音呼喚著我).此時的我帶著略微遲鈍的反應回過頭去(買菜的人通常潛意識裡都是呈現痴呆狀態),看見的是一個華裔的英籍小孩正在呼喚著我...
"Yes..."(我依舊遲鈍的回答...)
他見我回應之後就開始長篇大論的解釋了一連串的故事...他說:"今天他的一位朋友生日,想要開Party狂歡...但是他們都只有16歲沒辦法買酒...因此,希望我能幫他們買酒...好讓他們今天的Party得以順利進行等等之類的". (要有酒才能順利喔...真是...)
雖然當時我的腦筋還是很遲鈍的...但是當這似曾相似的台詞又出現在我腦中的時候,對應的伎倆自然是在一瞬間就反應了出來...
馬桶:"But...I am only seventeen, can't help you actually!" (厚臉皮吧)
沒想到這少年毫不懷疑的說: Oh...anyway...Cheers...說完他隨即帶著遺憾轉身離去...(英國人謝謝都說"Cheers"(乾杯的意思),從這點就知道他們多愛喝酒嘍!)
在英國青少年尚未走遠時...在一旁一同買菜的友人按耐不住吐槽的情緒說: "你很機車耶...最好只有17歲啦!..."
而沒想到這樣一句話,讓馬桶前一秒才回到17歲的心,一下子又老了12歲...
西方人看東方人,總是認為我們比實際年齡小得多;東方人看西方人,結果卻是恰恰相反......這樣子的經驗...我在英國的超商前...另類的感受還真不少...而這種善意的謊言說了自己能開心又能遏止青少年歪風的,當然是多說無妨嘍!
沒有留言:
張貼留言